| 1. | So the fault does not lie with you. vous n' y êtes donc pour rien. |
| 2. | Our sympathies must lie with the critics. nous devons adhérer à la cause des détracteurs. |
| 3. | Does responsibility lie with the eu? cette responsabilité incombe-t-elle à l'union européenne? |
| 4. | Responsibilities therefore lie with politicians. donc les responsabilités sont évidemment politiques. |
| 5. | The primary responsibility must lie with the member states. la responsabilité primaire doit incomber aux États membres. |
| 6. | The burden of proof must lie with the companies. la preuve doit demeurer à la charge des entreprises. |
| 7. | Unfortunately , the responsibility for this does not lie with parliament. malheureusement , cette responsabilité n'incombe pas au parlement. |
| 8. | The responsibility continues to lie with the authorities of the region. la responsabilité incombe toujours aux autorités de la région. |
| 9. | His family lie with him. Sa famille le rejoint. |
| 10. | That should never lie with one institution alone! cette tâche ne devrait jamais reposer sur une seule et unique institution! |